Willow
prev.
play.
mark.
next.

:06:02
Ne moj mu prilaziti.
Ne znamo gdje je bilo.

:06:05
Ali, tata, to je beba.
:06:07
- Nije kao mi.
- Ne. Nije Nelwyn.

:06:12
- Lièi na Daikini bebu.
- Šta je Daikini?

:06:16
Daikini su veliki.
:06:18
- Divovi koji žive daleko.
:06:21
Oh, Tako je slatka.
:06:23
- Možemo li je zadržati, Tata?
- Ne!

:06:27
Gurnit æemo je nizvodno i zaboraviti da
smo je ikada vidjeli. idemo.

:06:32
- Idemo.
- Ufgood! Willow Ufgood!

:06:34
Shhh! To je prefekt.
Taman to trebam.

:06:38
Budite tiho.
Ne dirajte je.

:06:43
Mr. Burglekutt, moj muž
nije ukrao ništa!

:06:47
Baaa!
:06:52
Ufgood, još nisi platio svoje
dugove prema meni.

:06:55
Gdje si nabavio to sjemenje?
:06:57
Pa, možda sam koristio èaroliju.
:07:00
Ti nisi èarobnjak, Ufgood.
Ti si klaun.

:07:04
Ja prodajem sjemenje u ovom kraju.
Sada reci mi gdje si ih nabavio.

:07:07
Moja obitelj ih je skupljala
u šumi od prošle jeseni.

:07:11
- Nema zakona protiv toga.
:07:14
Willow, nisi ih ostavio same
pored rijeke?

:07:19
Èarolija?
Trebat æeš èaroliju...

:07:21
ako oèekuješ da posadiš sve
prije nego što poènu kiše.

:07:25
Imat æu ovu zemlju. A ti æeš završiti
radeæi u rudnicima.

:07:33
- Baaa-
:07:39
Oh, baš si slatka.
:07:42
- Da, jesi.
:07:44
- Kiaya!
- Oh, Willow!

:07:49
- Dobra djevojka. Dobra djevojka.
- Pod nikakvim uvjetima nipošto...

:07:53
da se netko iz ove obitelji
zaljubi u to dijete.

:07:56
Da, jesi. Hajde, Mims.
Hajde. Hajde.


prev.
next.