All Dogs Go To Heaven
prev.
play.
mark.
next.

:15:00
de maºina lui.
De abia ajunsesem în oraº
De abia scãpasem din puºcãrie.

:15:03
Este greu sã-þi explic.
Pot vorbi cu superiorul tãu?

:15:06
Pentru cã nu vreau sã mor.
Aici poþi face tot ceea ce-þi doreºti.

:15:10
Nu aþi luat tipul care trebuie.
Mã simt de parcã aº putea cânta întreaga zi.

:15:14
Ascultã!
Încã nu mi-a expirat timpul.

:15:17
Ba da.
Nu s-a fãcut nici o greºalã.

:15:20
Eu ºtiu totul.
Am fost omorât în floarea vieþii.

:15:23
Dacã pun mâna pe Carface,
îl omor.

:15:25
Hei! Cred cã aici este departamentul ceasurilor.
:15:30
Acest ceas reprezintã viaþa ta.
:15:33
ªi s-a oprit.
:15:37
Nu-l poþi repara sau ceva de genul acesta?
:15:40
ªi sã te trimit înapoi?
O, nu! Nimeni nu are voie sã se întoarcã.

:15:43
Pune-þi laba aici.
Pentru ce este?

:15:47
Este un registru.
Totul despre tine ce a fost ºi va fi este aici.

:15:52
Nu este minunat!?
Îmi place aici.

:15:55
Nu sunt surprize sau ceva de genul acesta?
:15:58
Nu, noi ºtim totul.
Este minunat...

:16:01
Norii, iarba, cerul...
:16:04
Raiul este un loc minunat.
Da...

:16:07
Fãrã surprize...nu?
:16:11
Ai vrea sã dansezi?
:16:19
Noi ºtim ce se va întâmpla.
Cred cã ai luat lecþii de dans.

:16:23
Ai ritmul în sânge.
:16:27
Încep sã ameþesc.
:16:30
Totul este minunat.
Atât de liniºtit ºi în ordine.

:16:35
ªi asta mã înnebuneºte.
:16:42
Niciodatã nu am fost acolo,
dar într-o zi mã voi duce.

:16:47
Aventura ºi pericolul,
dragoste de la un strãin.

:16:51
Lasã-mã sã fiu surprins.

prev.
next.