Always
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:19:05
-Girsene.
-sagol.

1:19:10
Vay canîna, su hale bak.
1:19:15
-Bayagî ugrasmîssîn.
-sayîlîr.

1:19:17
Hiç tahmin etmemistim.
1:19:21
Her sey harika kokuyor. Neler neler yapmîssîn.
1:19:25
O tost bile yapamaz ki.
1:19:27
Surana püre bulasmîs.
1:19:34
Su halime bak.
1:19:36
Gidip üstüme çeki düzen vereyim.
1:19:40
Burnuma pis kokular geliyor,
ama kokan tavuk degil.

1:19:46
sonra bir keresinde bir PBY'yi...
1:19:49
Michigan ya da Mexico'ya götürmüstü.
PBY'nin ne oldugunu bilir misin?

1:19:53
-Ketçap?
-Alîrîm.

1:19:54
PBY'siyle birlikte havalanmîs.
1:19:56
Bu bile kendi basîna bir basarîdîr.
Mükemmel uçaklardîr.

1:20:00
Kanatlî römorkör gibi bir seydir.
1:20:02
sen kîtlîktan falan mî çîktîn?
1:20:04
Ne diyordum?
1:20:07
Pete'i anlatîyordun.
1:20:08
Iste tam PBY'yi uçururken yangînî görmüs.
1:20:11
Orman yangînî.
1:20:12
Hayîr, kasabanîn bakkal dükkanî yanîyormus.
En yakîn itfaiye de 30 kilometre ötede.

1:20:17
Tavuk elle yenir.
Aslînda kümes hayvanlarînîn hepsi.

1:20:19
lyi lokantalarda bile.
1:20:23
Yanan binayî görmüs,
su deposu da kasabanîn dîsînda.

1:20:28
Böylece...
1:20:30
Uçagî suyla doldurup
alevlerin üstüne boca etmis.

1:20:33
Hayîr, îskalamîs!
Yandaki postanenin üstüne dökmüs.

1:20:37
Tam üç kere denemis. Bütün kasabayî sular
seller götürmüs. Bakkaldaki erzak yanmîs.

1:20:42
Yangîn, sel, bir de açlîk.
1:20:44
Veba çîkarmayî da basarabilseymis,
Mahserin Dört Atlîsî tamam olacakmîs.

1:20:49
Esi benzeri olmayan biriydi.
1:20:55
Niye kaslarînla oynuyorsun?
1:20:58
Oynadîgîmîn farkînda degildim.

Önceki.
sonraki.