Born on the Fourth of July
prev.
play.
mark.
next.

:09:03
Pentru supravetuirea
:09:05
Si succesul libertatii
:09:07
Am avut un vis, Ronnie ...
Noaptea trecuta ...

:09:10
Vorbeai unei multimi
:09:13
Exact ca el ...Exact ca el
:09:14

:09:16
Si spuneai lucruri marete
:09:18
Si asa ca, prieteni americani
:09:20
Nu va intrebati
ce poate face tara pentru voi

:09:24
Ci intrebati-va ce puteti face
voi pentru tara voastra

:09:28
Corect
Corect asa

:09:31
Iesi
Incearca sa iesi

:09:33
Trebuie sa iesi
:09:34
Trebuie sa iesi
:09:36
Ocheste butonul
Ocheste butonul

:09:40
In regula, la franghii
:09:42
Hai, hai, hai
:09:44
Mainile sus, mainile sus
:09:45
Puneti mainile pe funii
:09:47
Haide-ti d-soarelor
sa coboram

:09:50
Sa coboram
:09:51
Funiile astea sunt ca viata
:09:53
O agati si te tii de ea
Urmatorul

:09:55
Vreau sa-i ucideti
:09:58
M-ati auzit ?
:09:59
Da d-le
:10:00
Ucide-ti
:10:01
Vreau titlul asta de la campionat
:10:03
Vreti titlul ala de la campionat ?
:10:05
Da d-le
:10:06
Ridicati-va in mainile
:10:07
Ridicati
M-ati auzit ?

:10:10
Ridicati-va mainile, d-soarelor
Ridicati-va mainile

:10:13
Vreau titlul asta de campion
:10:16
Daca vreti sa invingeti, trebuie
sa suferiti

:10:19
Vrei sa fii cel mai bun ?
:10:21
Atunci trebuie sa platesti un
pret pentru victorie

:10:23
Iar acest pret e sacrificiul
Sacrificiul, baieti

:10:25
Susanne, fara teme pe
masa, te rog

:10:28
Nu, Tommy
Dupa cina

:10:30

:10:31

:10:32

:10:34
Iata-l pe viitorul campion
al confederatiei

:10:36
Imi pare rau ca am intarziat
mama

:10:37
Am orez la cuptor
:10:39
Si fructe proaspete in
cutia frigorifica

:10:40
Nu pot
:10:41
E pentru dieta ta ?
:10:43
Ti-am spus ca trebuie
sa dau jos 3 kg pana sambata

:10:46
Fratele tau
munceste din greu, Tommy

:10:48
Pentru ca vrea sa fie
cel mai bun

:10:50
Invingi sau pierzi
In scoala, in sport, in viata

:10:53
Tot atat cat esti de bun
:10:56
Asta-i tot ce conteaza
pentru D-zeu

:10:58
Invingi sau pierzi
noi suntem aici si il iubim


prev.
next.