Born on the Fourth of July
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:34:00
Böylesine katýlmýþ mýydýn?
:34:02
Evet, efendim.
:34:04
Bana söylemek istediðin bir þey mi var, Çavuþ?
:34:07
Evet, efendim.
:34:08
Yüzbaþý'ya da söylediðim gibi, efendim...
:34:11
...bugün çok zor bir gündü.
:34:14
Köylüler--
:34:15
Evet. Köylüleri biliyorum, Çavuþ.
:34:18
Onlar...
Köylüler--

:34:20
Bu çok çok talihsiz bir olay.
:34:22
Düþman köylüleri kalkan gibi kullanýyor.
:34:24
Evet, efendim.
:34:26
Karþýmýza çýkýp ateþe baþladýlar.
:34:28
Biz de geri çekildik, efendim.
:34:30
Güneþ gözlerimi kamaþtýrdý.
:34:32
Her þey bir anda olup bitti, efendim.
:34:35
Ne oldu?
:34:37
Efendim, Wilson öldüðünde, efendim...
:34:40
Evet, Wilson'a olanlarý biliyorum.
:34:42
Bakýn, efendim...
:34:43
...o en arkada kalmýþtý...
:34:46
...ve her þey bir anda oldu, efendim.
:34:48
Efendim, sanýrým ben--
:34:50
Onu ben öldürmüþ olabilirim, efendim.
:34:53
Hiç sanmýyorum.
:34:54
Kum tepeciðinin ardýndan çýktý.
:34:56
Sanýrým onu ben vurdum.
:34:59
Bu zordur.
:35:00
Birkaç hafta önce ben de
bir çatýþmaya girdim.

:35:03
Bu iþin ne kadar zor olduðunu iyi bilirim.
:35:08
Evet, efendim.
:35:10
Ama efendim, sanýrým Wilson'ý öldürdüm.
:35:19
Hiç sanmýyorum, Kovic.
:35:21
Ama efendim, bilmenizi isterim ki--
:35:24
Böyle konuþma!
:35:25
Bana bu saçmalýktan bahsetme.
:35:26
Yoksa kafaný koparýrým.
Anlaþýldý mý?

:35:29
Evet, efendim.
:35:30
Anlaþýldý mý?
:35:31
Evet, efendim!
:35:32
Pekala.
:35:34
Çýkabilirsin.
:35:39
Askeri mahkemede görür gününü.
:35:46
Çavuþ K.

Önceki.
sonraki.