Born on the Fourth of July
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:55:01
Dört yýl daha!
:55:02
Dört yýl daha!
:55:04
Dört yýl daha!
:55:06
Dört yýl daha!
:55:07
Dört yýl daha!
:55:09
Dört yýl daha!
:55:10
Ýzin verir misiniz?
:55:12
Savaþta acý çekenlere hiç mi acýmýyorsunuz?
:55:16
Size söylüyorum, bu savaþ bir cinayet!
:55:19
Bunu sakat kaldýðým için söylemiyorum.
:55:22
Sen de kim olduðunu sanýyorsun?
:55:24
Yardýmcý olabilir miyim, efendim?
:55:26
Geçemezsiniz.
:55:27
Geçemezsiniz, bayým.
:55:29
Benim giriþ iznim var.
:55:36
Kim bu insanlar?
:55:38
Bizi durduramazsýnýz!
:55:40
Beni durduramazsýnýz!
:55:41
Beni durduramazsýnýz!
:55:43
Bu akþam neden buradasýnýz?
:55:44
Ne söylemek istiyorsunuz?
:55:46
Benim adým Ron Kovic.
:55:48
Vietnam gazisiyim.
:55:49
Bu savaþýn bir hata olduðunu
söylemek için buradayým.

:55:52
Buradaki politikacýlar bana
ve kardeþlerime yalan söyledi.

:55:55
Neden susmuyorsun?
:55:57
Bu ülkenin halkýný kandýrdýlar.
:55:59
Gençlerimizi kandýrýp 13.000 mil öteye...
:56:03
...zavallý yoksul inanlarla
savaþmaya gönderdiler.

:56:07
Onlarýn tarihi ise böyle direniþlerle dolu.
:56:10
Kendi özgürlükleri için 1000 yýldýr
yaptýklarý gibi savaþýyorlar.

:56:16
Bu hükümetin pisliklerini anlatacak
kelime bulamýyorum.

:56:23
Ýnsanlar diyor ki...
:56:25
...Amerika'yý sevmiyorsanýz defolup gidin.
:56:30
Ben Amerika'yý seviyorum.
:56:31
Ama bu hükümet artýk durdurulmalý.
:56:35
Onlar bir grup adi hýrsýz.
:56:38
Tecavüzcü ve soyguncu.
:56:40
Buna daha fazla katlanmayacaðýmýzý
söylemek için buradayýz.

:56:44
Gerçeði söylemek için buradayýz.
:56:46
Vietnam'da kardeþlerimizi öldürüyorlar.
:56:48
Gerçeði duymalarýný istiyoruz.
:56:50
Vatan haini!
:56:51
Nesin sen, Komünist mi?
:56:56
Hak ettiðimiz þey suratýmýza tükürülmesi mi?

Önceki.
sonraki.