Casualties of War
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:26:00
Jinak si vemte, co chcete.
Co vám pøinese štìstí

:26:04
a umožní vám to pøežít.
:26:07
Nᚠcíl je kopec 209
v údolí Tra Khuc.

:26:11
Ten kopec je tady.
:26:12
Jsou tam jeskynì
a zøejmì i Vietkong.

:26:15
Budeme hledat tunely, bunkry,
nezmapovaný cesty, cokoliv.

:26:20
Rozkaz zní nestøílet
kromì sebeobrany.

:26:26
Ale když se objeví šikmookej,
tak ho zabijte.

:26:35
Vyrážíme o hodinu døíve, protože
musíme odboèit 2 km na jih.

:26:41
Do vesnice Nghia Hanh.
:26:43
A to jen proto,
že si tam jdeme pro holku.

:26:47
Malou pøenosnou zábavu.
:26:50
Nebudeme se nudit
a udrží to morálku.

:26:57
Nechci kolem sebe žádný smolaøe.
Tak si vemte nìco pro štìstí.

:27:05
Tøeba tohle,
seržante?

:27:10
Pøináší ti štìstí?
:27:14
Pøináší.
:27:15
Vážnì to øekl?
:27:18
To by neudìlal, ne?
:27:20
Vzít s sebou holku?
:27:23
Blázníš?
Když se mu to krátí?

:27:26
Vypadne odsud
za míò než 30 dnù.

:27:30
Tak proè by to øíkal?
:27:35
Já nevím.
Co si myslí ostatní?

:27:39
Všichni se smáli.
:27:45
Clark øíkal:
:27:46
"To má být doplnìk
plné polní?"

:27:49
Jo.
Dìvka v batohu.

:27:54
Slyšíš,
jak hloupì to zní?

:27:57
To se nikdy nestane.

náhled.
hledat.