Crimes and Misdemeanors
prev.
play.
mark.
next.

:19:00
nu au fost ocazii de afaceri!
:19:01
Îþi imaginezi toate astea.
:19:03
Nici un iubit nu-þi fãcea curte.
:19:05
Nu am oprit nimic.
:19:08
Ne putem opri din cearta?
:19:10
Pur ºi simplu vreau sã
-þi vorbesc.

:19:11
Sunt atât de ameþita.
:19:14
Am o idee.
:19:16
Dacã am putea pleca, pur ºi simplu,
:19:18
sa facem una dintre
cãlãtoriile noastre mãrunte.

:19:21
Cãlãtoriile noastre sunt cele
mai bune amintiri ale mele

:19:24
nu numai dragostea noastrã,
:19:25
ci, ele se numãra printre cele
mai frumoase clipe ale vieþii mele.

:19:28
Eºti cu adevãrat relaxatã când
eºti departe de tine insati.

:19:31
Începi sã trãieºti.
:19:33
Fata ta se întuneca.
:19:35
Credeam cã dacã am putea merge
la Boston,

:19:39
sau la Washington,
fãrã idei preconcepute...

:19:42
Del, nu pot pleca.
:19:46
- Doar un week-end.
- Nu pot.

:19:47
De ce?
:19:48
- Nu pot.
- Tu nu vrei!

:19:50
Desigur, nu vreau.
:19:51
Atunci?
:19:54
De ce?
:19:58
Pentru cã tu nu eºti
foarte realista.

:20:02
Stai o clipã.
:20:05
Sã vorbim un pic.
:20:14
Eu, de asemenea, m-am gândit
la asta si

:20:17
m-am vãzut cã, poate,
:20:19
daca, din cauza mea,
ai pierdut ocazii frumoase,

:20:22
in care ai fi putut
câºtiga mulþi bani,

:20:26
sunt gata sã þi-i
rambursez complet.

:20:28
Nu vreau banii tai, nefericitule!
:20:31
Vreau sã vorbesc cu Miriam!
:20:32
Este ºi problema ei!
:20:35
Las-o în afara chestiei
ãsteia, vrei?

:20:39
Cred cã ea ar trebui sã ºtie
ca soþul ei e un mincinos...

:20:41
ºi un escroc.
:20:47
Nu îndrãzni sã-mi zici escroc!
:20:51
Nu sunt oarba.
:20:52
ªtiu ce se întâmpla
:20:54
intre activitãþile tale
filantropice...

:20:55
ºi socotelile tale de la bursa.
:20:56
Nu mi-am însuºit nici
mãcar o letcaie.

:20:57
Am conºtiinþa împãcata.

prev.
next.