Dead Poets Society
Преглед.
за.
за.
следващата.

:32:02
Това би могло да ни донесе неприятности.
Не можеш да говориш от името на клуба.

:32:04
Ей, ти за кожата ли си се страхуваш?
:32:07
Ако ме хванат, ще им кажа, че съм бил аз.
:32:24
Хубаво.
:32:37
Седнете.
:32:44
В тазседмичното издание на "Честта на Уелтън",
:32:46
се появи една еретична статия,
издадена без разрешение.

:32:50
Преди да загубя ценното си време
да разкрия виновниците,

:32:55
а бъдете сигурни, че ще разбера кои са,
:32:58
моля всички, които знаят нещо за тази статия,
:33:01
да се изправят тук и сега.
:33:07
Които и да са виновниците,
:33:09
това е единствената възможност за Вас
да избегнете изключване от това училище.

:33:19
Академия Уелтън. Ало.
:33:21
Да, тук е. Един момент моля.
:33:24
Г-н Нолан, за Вас е.
:33:27
Господ се обажда!
:33:29
Той казва, че в Уелтън трябва да има момичета.
:33:46
Махнете тази самодоволна усмивка от лицето си.
:33:49
Г-н Далтън, ако мислите, че сте
:33:52
първият, който се опитва да бъде изхвърлен
от това училище, помислете си още веднъж.

:33:55
И други са имали такива идеи и не са успявали,
точно, както и Вие няма да успеете.

:33:59
Заеми стойка.

Преглед.
следващата.