Dead Poets Society
Преглед.
за.
за.
следващата.

:42:07
- Какво е станало?
- Преди малко говорих с баща си.

:42:11
Кара ме да се откажа от постановката в Хенли Хол.
:42:15
Но актьорството е всичко за мен.
:42:18
Имам предвид...
Но той нищо не знае. Той...

:42:22
Аз го разбирам. Ние не сме богато семейство
като това на Чарли. Имам предвид...

:42:27
Но той чертае вместо мен планове
за целия ми предстоящ живот.

:42:30
И никога не ме е питал, какво аз искам.
:42:32
Ти казвал ли си някога на баща си това,
което току-що ми каза?

:42:35
За страстта ти към актьорството?
Показвал ли си му го?

:42:38
- Не мога.
- Защо не можеш?

:42:41
Аз не мога да говоря с него така.
:42:43
Ами значи и пред него играеш роля.
:42:46
Играеш ролята на предания син.
:42:49
Знам, че ти се струва неизпълнимо,
но ти трябва да говориш с него.

:42:51
Трябва да му покажеш кой си, какво е сърцето ти.
:42:54
Знам, какво ще каже.
:42:57
Ще ми каже, че актьорството
е просто прищявка и да го забравя.

:42:59
Те разчитат на мен.
:43:02
Ще ми каже просто да си го избия
от главата, за мое добро.

:43:05
Ти не си слуга на договор.
:43:07
За теб това не е прищявка.
Докажи му го с убедителност и страст.

:43:12
Покажи му тези неща,
и ако все още не ти вярва...

:43:15
Е, тогава, ще напуснеш училище
и ще можеш да правиш каквото си искаш.

:43:20
Не.
:43:24
А постановката?
Представлението е утре вечер.

:43:26
Значи трябва да говориш с него преди утре вечер.
:43:32
Аз...
:43:34
- Няма ли по-лесен начин?
- Не.

:43:40
В клопка съм.
:43:44
Не, не си.

Преглед.
следващата.