Dead Poets Society
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:10:06
Chete. Chete.
1:10:11
Brácha Mutta Sanderse.
1:10:14
- Knoxi, co je?
- Obíral ti holku.

1:10:19
- Co si to dovoluješ?
- Já vím, vypadalo to divnì.

1:10:29
Chete! Pøestaò!
1:10:32
- Stalo se ti nìco?
- Jdi od nìj!

1:10:35
Tys mu ublížil!
1:10:37
- Promiò.
- To nevadí.

1:10:40
Až se potkáme pøíštì,
zabiju tì.

1:10:44
Pošli to dál.
1:10:55
S Pittsem dìláme hi-fi systém.
1:10:59
Mohl by se povést.
1:11:02
Možná pùjdu na Yale.
1:11:06
Možná taky ne.
1:11:09
Vám holky nechybìly?
1:11:13
Kvùli tomu vlastnì máme klub.
1:11:15
Do školních novin jsem dal jménem
naší spoleènosti èlánek.

1:11:21
Požaduji, aby na Weltonu
smìly studovat i dívky.

1:11:24
Nebudeme pak muset masturbovat.
1:11:26
- Jaks to dokázal?
- Jsem korektor.

1:11:28
- Propašoval jsem ho.
- Se Spoleèností je konec.

1:11:31
- Nikdo neví, kdo to byl.
- Oni zjistí, kdo to napsal.

1:11:35
Zeptají se tì,
co je Spoleènost mrtvých básníkù.

1:11:38
- Charlie, na to jsi nemìl právo.
- Nuwanda, Camerone.

1:11:43
Jasnì. Nuwanda.
1:11:46
Jenom si tak hrajeme,
nebo to myslíme vážnì?

1:11:49
Máme si jenom èíst básnièky?
A proè vlastnì?

1:11:54
To jsi nemìl.
1:11:56
Budou z toho potíže.
1:11:58
Vy se o krk bát nemusíte. {108063}{108144}Když mì chytí,
øeknu, že jsem si to vymyslel.


náhled.
hledat.