Do the Right Thing
prev.
play.
mark.
next.

:00:01
Sals Berømte Pizzeria
er kommet for å bli.

:00:05
Jeg er lei for det.
Jeg er faren din og er glad i deg.

:00:09
Jeg er lei for det, men sånn er det.
:00:25
- Hei, S-Sal.
- Hvordan går det?

:00:28
- Her er 14 kroner.
- Kom deg ut.

:00:35
Kom deg ut herfra for helvete!
Kom deg ut for helvete.

:00:41
14 kroner.
:00:47
Kom igjen. Kom deg ut.
Kom deg ut, for satan!

:00:51
Hver dag er det samme dritten.
Hei, hva?

:00:56
Få deg en jobb for helvete.
Hvorfor får du deg ikke en jobb?

:00:59
Gå på jobb! Dra til helvete, mann!
:01:02
Kom deg ut. Ut!
Ser du hva jeg sier?

:01:07
La gutten være i fred.
Du vet at han ikke er som han skal!

:01:10
Få deg en jobb for helvete.
Jeg er lei av det her.

:01:13
- Få deg en jobb.
- Jeg har en jobb.

:01:16
- Kom hit.
- Jeg går ikke dit.

:01:19
- Jeg har ingen grunn til å gå dit.
- F-f-f-faen...

:01:23
- F-f-faen t-ta deg.
- Faen ta deg. Kom deg ut.

:01:28
F-f-faen t-ta deg!
:01:30
Gå inn. Gå inn.
Smiley, her. Smiley, her.

:01:34
Her er et par kroner.
Kom igjen. Kom igjen. Her.

:01:40
Willie, slapp av.
Han mente ikke no' med det.

:01:45
Det er dette jeg mener.
:01:50
La oss gå, Jade.
:01:53
- Ordfører, vi trenger din ledelse.
- Hva prater du om?

:01:58
Jeg organiserer
en boikott av Sals Berømte.


prev.
next.