Driving Miss Daisy
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:22:15
Хоук се обажда.
1:22:17
Какво мога да направя за теб?
1:22:18
Става въпрос за майка ви.
1:22:19
Какво се е случило?
1:22:21
Тя се държи ужасно.
1:22:23
Нима държанието й е по-различно
от друг път?

1:22:26
Да,господине. Този път е различно.
1:22:29
Идвам веднага.
1:22:34
Мис Дейзи, с вас всичко е наред!
1:22:39
Мозъкът ви се е объркал
малко тази сутрин.

1:22:41
Ще се оправите ако се успокоите.
1:22:44
Не мога! Не мога!
1:22:47
Вие сте една стара щастливка.
1:22:49
Не! Всичко е наопаки и аз
не мига да го оправя.

1:22:53
Вижте се само. Богата сте,
здравето ви е добро за възрастта ви.

1:22:58
Имате приятели,
които да се грижат за вас.

1:23:01
Аз съм бреме.
Не искам да обременявам никого.

1:23:04
Ако се оплаквате от нещо,
ще ви заведа в старческия дом...

1:23:08
...да видите как са хората там .
1:23:10
Обзалагам се че никой от тях
не са ядосва като вас .

1:23:14
Толкова съжалявам.Наистина съжалявам.
Горките деца.

1:23:18
Продължавайте така и господин
Вартан ще доведе доктор.

1:23:22
И съм сигурен, че този доктор ще
ви вкара в лудница.

1:23:27
Това ли искате да се случи?
1:23:37
Имаш ли все още онзи Хъдсън?
1:23:41
Имате предвид онази, която
имах когато дойдох тук?

1:23:46
Не, мис Дейзи.
1:23:48
Тази кола е на гробището
вече от 15 години.

1:23:53
Сега карам следващата ви
и последна кола.

1:23:57
1965 Кадилак.

Преглед.
следващата.