Field of Dreams
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
Nikada mu nisam oprostio
što je ostareo.

:12:05
Kada je bio u mojim
današnjim godinama,

:12:09
bio je starac.
:12:13
Mora da je i on imao svoje
snove, ali ništa nije preduzeo

:12:17
u vezi njih. Koliko znam,
možda je i on èak èuo neke

:12:22
glasove, ali ih nije saslušao.
On nijednom nije uèinio

:12:26
ništa spontano za sve godine
koliko sam ga poznavao.

:12:31
Bojim se da bi i meni
to moglo da se dogodi,

:12:35
a nešto mi govori da mi
je ovo posljednja prilika

:12:38
da preduzmem nešto
u vezi sa tim.

:12:43
Hoæu da izgradim taj teren.
:12:48
Misliš li da sam lud?
:12:50
Da.
:12:55
Isto tako mislim, ako osjeæaš
da treba to da uradiš,

:13:02
onda uradi to!
:13:18
Što, dovraga, on to radi?
-Uništava svoj kukuruz.

:13:23
Zašto?
:13:29
Taj Kob ga je smatrao
najboljim igraèem levog

:13:32
polja svih vremena. Rekao
je da je njegova rukavica

:13:35
mjesto gdje završavaju trojke.
-Da li je umeo da udari?

:13:39
Da li je umeo?
U tome je bio najbolji!

:13:41
U karijeri je ostvario prosek
od 356, treæi svih vremena.

:13:45
Zašto su ga nazvali
Bosonogi Džo?

:13:47
Dok je igrao za drugoligaša
kupio je nove kopaèke.

:13:50
Pošto su ga žuljale,
u 6-om "iningu" se izuo

:13:53
i igrao samo u èarapama.
Saigraèi su ga u šali

:13:56
nazvali Bosonogi Džo
i ime je ostalo.

:13:59
Izgubiæe svoju farmu!
-Budala!


prev.
next.