Ghostbusters II
Преглед.
за.
за.
следващата.

:19:00
Нямам много опит с бебетата.
:19:05
Но, сега се вълнуваш защото мама
иска да ти вземе анален секрет.

:19:10
- Нали мамо?
- Анален секрет?

:19:15
Нищо.
:19:17
И сега какво, глупчо?
:19:18
Искам да направим геникологичен
преглед на майката.

:19:20
Кой ли не иска?
:19:22
Да проверим улицата.
:19:25
Тя спря ето там,
на сред пресечката.

:19:28
Ще ви преведа до там.
Задръж.

:19:31
Ние сме учени.
Разкарай се!

:19:34
Благодаря много.
Ще проведем едно проучване.

:19:37
Благодарни сме ви.
:19:40
- Абе, я се разкарай!
- К'во се тровиш бе, нали броячът ти се върти.

:19:46
Мисля, че открихме нещо.
:19:49
Има нещо под улицата.
Броячът скочи на 18.

:19:52
2.5 на гайгировия брояч.
:19:54
Какво означава това?
:20:12
Aло, как е?
:20:14
- Аз?
- Да.

:20:18
- Добре. Копането е добре.
- Аха.

:20:22
- Защо копаеш?
- Що ли?

:20:25
- Да.
- Шефе!

:20:29
Кой ти каза да спреш да копаеш, бе?
К'во става тук?

:20:32
- К'во правите тук момчета?
- Вие ли му казахте да спре?

:20:34
- Да. К'во бачкате тук?
- На теб, на к'во ти прилича?

:20:37
Що не ни оставите да си бачкаме?
Ние бъркаме ли се във вашата работа?

:20:39
Спокойно, бе. Човека е изнервен
що'т работи извънредно.

:20:41
Тук сме защото някъв изрод от управлението
ни кара да работим петък вечер. Нали?

:20:46
Разбира се, Реймън.
Нали, Зиги?

:20:50
- Споко ве момчета.
- Абе я си гледай работата.

:20:53
К'во правиш, бе?
:20:55
Как к'во прая. Докато ти си пиеш кафето
аз си копам дупка тука.


Преглед.
следващата.