Let It Ride
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
Ticalosul !
:46:06
Poate înca o data.
Dar dupa aceea, gata.

:46:11
Credeam ca te gasim în bomba aia
de peste drum.

:46:14
- La Marty, unde stau porcii.
- Îmi plac pantofii tai.

:46:19
- l-ai primit de pomana ?
- Da-mi voie sa-I arunc pe geam.

:46:23
Sper ca într-o zi sa întârzii
doua secunde.

:46:26
Unde e prietenul tau Looney ?
:46:28
- Nu e prietenul meu.
- A ramas în urma cu niste bani.

:46:32
- Nu stiu.
- Cu câteva sute în urma. Groaznic.

:46:38
Bernie, jur, detest sa fac asta.
:46:42
Mi se întoarce stomacul pe dos.
:46:44
Saptamâna viitoare ti-I dau înapoi.
:46:52
Cursele îmi dau emotii.
Nu te poti pune cu un animal.

:46:57
Looney are probleme.
A pariat pe Packers.

:47:00
- Si ?
- A pariat o suma frumusica.

:47:03
Au pierdut cu 75-10 si amicul tau
Looney a bagat 500.

:47:08
Credeam ca n-a pariat decât 50.
:47:11
Amicul tau datoreaza
800 de dolari si ceva maruntis.

:47:14
Ceea ce e mult pentru un rahat.
:47:16
Când îti vezi amicul, transmite-i te rog
mesajul asta, "Plateste."

:47:23
PS, "Daca nu, o patesti !"
:47:27
Nu cred ca o sa-I vad curând
pe domnul Looney. Îmi cer scuze.

:47:33
L-ati vazut pe Looney ?
:47:35
Ma duc la banca si scot niste economii
si recuperam ce am pierdut.

:47:40
- Sunt tare suparata !
- L-ati vazut pe Looney ?

:47:43
- Toti îI cauta pe Looney.
- A zis ca esti un rahat.

:47:47
- Unde e ?
- Lufkin îI cauta. A lasat un numar.

:47:52
Looney a zis ca ti-ai tradat prietenii.
:47:55
- S-a dus sa doneze sânge.
- Am putea face asta, în loc de banca !


prev.
next.