Licence to Kill
prev.
play.
mark.
next.

1:27:02
Spakuj svoje torbe, Q.
1:27:05
- Šta je s tobom?
- Samo par stvari.

1:27:07
Kveng i njegov tim su bili Britanski špijuni. Mrtvi su.
1:27:10
Sanèez je živ.
1:27:11
Video sam te u Helerovoj kancelariji. Radiš s njima.
1:27:15
- Želim istinu!
- Govorim ti istinu.

1:27:18
Sanèez je uredio da kupi 4 Stinger projektila od suparnika
1:27:22
i rekao je da æe oboriti Amerièkog avioprevoznika ako DA ne odustane.
1:27:25
Sta se dogaða sa tobom i Heler?
1:27:27
Feliks mi je dao pismo od advokata sa garancijom Helerovog imuniteta...
1:27:29
ako stigne do Stingerovog povratka.
1:27:34
Je li otišao zbog dogovora?
1:27:37
Da.
1:27:39
I tada si izgubio Sanèeza...
1:27:42
i Heler se uspanièio i otkazao posao...
1:27:45
i biæu mrtva ako me ponovo vidi.
1:27:49
Tu postoji više od liène krvne osvete.
1:27:58
To je zbrka.
1:28:01
Sanèez je utrostruèio svoje obezbeðenje.
1:28:06
Nikad ga neæes uhatiti ponovo.
1:28:14
Ne moramo.
1:28:18
Srešæemo se za dva sata u kancelariji šefa luke.
1:28:21
Q, doteraj Rolls ispred hotela.
1:28:23
Da.gdine!
1:28:28
Senjor Montelongo, povlaèim se.
1:28:49
Pilot dolazi na palubu.
1:28:54
Pa? Odvedi me na most.

prev.
next.