Mystery Train
prev.
play.
mark.
next.

1:30:02
Bravo, Charlie!
1:30:16
Nego, imaš li još koju
japansku šljivu?

1:30:20
Ili ikakvog egzotiènog voæa?
1:30:26
Pojeo si mi jedinu šljivu.
1:31:04
Hej, Will!
1:31:08
Dok te onaj potrèko nije zezao,
nije mi palo na pamet...

1:31:14
Ti si Will Robinson!
1:31:17
Znaš, kao onaj klinac u
"Izgubljeni u svemiru".

1:31:21
Ne seri, Einsteine!
1:31:25
Što je to, "Izgubljeni u svemiru"?
1:31:28
O, èovjeèe, bila je ta...
1:31:31
Imali su...
1:31:34
Zar niste imali to
na TV-u, u Engleskoj?

1:31:38
Super serija.
1:31:39
Bila je stvarno glupa!
1:31:42
Glupe bjelèuge nasukale se
na drugi planet...

1:31:46
...s tim robotom
koji stalno vièe:

1:31:49
"Opasnost, Will Robinsone!"
1:31:51
I taj peder profesor, ili nešto...
1:31:55
Dr. Smith.
1:31:57
Da! Dr. Smith...

prev.
next.