Relentless
prev.
play.
mark.
next.

:42:02
Read this. No clues, no nothing.
:42:05
- What is it?
- The asshole left it.

:42:08
You're kidding.
:42:10
"Where are police
when you really need them?"

:42:12
Funny.
:42:14
- Funny. Heard there was a girl.
- Yeah, and our friend killed her, too.

:42:17
Look, I hope you don't think
this is useless bullshit...

:42:20
- but isn't there something strange?
- Hold on a second.

:42:23
- Arthur Taylor?
- Yeah.

:42:26
Todd Arthur.
:42:27
Angela Taylor.
It's as plain as the nose on your face.

:42:30
What is?
:42:31
Arthur Taylor. This is the guy
we're really after. Come on.

:42:35
Let's go talk to the news people.
:42:37
Anybody talks to you, just say,
"No habla inglés."

:42:41
- Yeah, sure.
- Good kid.

:42:45
Just hold off on the name thing
for 48 hours...

:42:48
and I promise to give you
everything we've got.

:42:50
What time did the attack take place?
:42:52
- What time?
- 7:15.

:42:55
Who are you kidding?
:42:57
You won't go on record
that this was another Sunset murder?

:42:59
No comment.
You're calling it that, we're not.

:43:02
Does this look like Sunset Boulevard?
:43:04
What are you trying to do? Start a panic?
:43:05
- Do you have a description of him?
- No.

:43:08
Shit!
:43:10
What are you so grumpy about?
:43:11
I think you're wrong.
And you don't wanna listen.

:43:13
This guy is a psychopath.
:43:14
I'm not arguing with you.
He's a psychopath.

:43:16
- No, I don't think he's gonna stop.
- He'll stop when we nail him.

:43:20
- You just don't give a shit!
- Who the hell is raining on your parade?

:43:23
You are, man.
:43:28
Sam?
:43:37
You think I handled that well?
:43:41
I love you.
What do you want me to say? No?

:43:44
I felt like punching the guy's lights out
because he just won't listen.

:43:47
Have you tried being reasonable?
:43:49
I mean, just sitting him down
and discussing it calmly with him?

:43:52
Sure, you know me.
:43:54
Yes, I do know you,
and that's why I'm asking.

:43:57
We've been through
this same thing before, remember?


prev.
next.