Sea of Love
prev.
play.
mark.
next.

:47:01
N-o sa avem amprentele pana maine.
:47:03
Mai asteapta pana atunci.
:47:05
Faptasul e mai din partea sudica.
:47:07
Spooney, Quawi, cum il chema?
:47:10
Fii atent.
:47:12
Tipa asta a plecat rapid.
:47:13
Iti amintesti?
:47:15
Tipa aia care nici macar
:47:16
n-a vrut sa bea un pahar cu tine?
:47:19
Da. Intr-un fel e bine.
:47:21
Asa ii iau amprentele.
:47:23
Cum? Iti trimiti scula la laborator?
:47:26
Va fi o marturie pe cinste...
:47:27
"Vedeti, d-le judecator,
:47:29
"mai intai mi-am scos-o eu,
:47:31
apoi ea."
:47:33
Pricepi?
:47:34
De unde stii ca e pustiul ala, Quawi?
:47:37
Doar stii ca faptasul e o femeie.
:47:39
Tipa e suspecta.
Nu te baga.

:47:43
Frankie?
:47:43
Dispari de acolo.
:47:45
Nu e mare lucru, sefu'!
:47:47
Asta e. Plec, ok?
:47:49
Ne vedem maine.
:47:53
Nu, doar o prietena.
:47:54
Da.
:47:55
In regula.
:47:57
Ok. Mersi mult.
:47:59
Mai vorbim.
:48:04
A intervenit ceva.
:48:06
Nu e aiurea?
:48:07

:48:11
Cum ziceai ca te cheama?
:48:14
Helen.
:48:18
Helen.
:48:20
Stii de ce m-am insurat?
:48:22
Aveam 37 de ani si nu eram insurat.
:48:25
Asa ca m-am insurat.
:48:26
Eu sunt si mai si...
:48:28
Stii de ce m-am maritat?
:48:29
Un tip imi spune: "Te iubesc".
:48:31
Il stiam de o saptamana.
:48:33
Te lasai cu greu cucerita?
:48:36
N-am rezistat prea mult.
:48:38
Si eu la fel.
:48:39
Nunta a durat mai mult
decat casnicia.

:48:42
Dar am ramas...
:48:43
in continuare buni prieteni.
:48:45
Cam asa ceva.
:48:47
Tu?
:48:49
Prieteni,la fel?
:48:50
Nu.
:48:51
Am aflat ca sunt insarcinata,
am plecat.

:48:54
Ai disparut in ceata?
:48:55
Cum adica?
:48:56
Tipul nu stia de copil?
:48:59
Nu si nici nu mai
face parte din viata mea.


prev.
next.