See No Evil, Hear No Evil
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:03
Кръг наляво.
:15:05
-Затваряй си устата.
-Надясно.

:15:09
Удряй! 11:00!
:15:13
-Какво?
-Прочети моите устни, идиот!

:15:16
Разбрах.
:15:24
1:00!
:15:27
Копеле!
:15:31
Не ти ли стигна?
:15:43
-Как си?
-Великолепно!

:15:46
Трябва да прекарваме
повече време, забавлявайки се.

:15:49
Приятно е да си починеш
след работа.

:15:52
Ще ме вземеш ли на работа?
:15:54
Зависи...
:15:56
от това, как ще свърши пердахът.
:16:02
Купих си
голяма бутилка шампанско.

:16:04
Струваше 45 долара.
:16:07
Накарах сестра ми
да ме закара на плажа.

:16:11
Седнах на пясъка
и започнах да пия...

:16:15
и да се оглеждам, за да видя
дали хората ме виждат, че плача.

:16:19
Тогава разбрах, че хич не ми пука.
Нямаше да ги видя!

:16:24
И взех решение.
:16:26
Нямаше да си пилея живота,
ядосвайки се.

:16:30
Тогава реших, че сляп или не...
:16:35
щях да си остана същият идиот,
какъвто винаги съм бил.

:16:42
Сигурно и ти си стигнал
до този извод, нали?

:16:45
Не.
:16:48
Как щеше да станеш актьор,
като си глух?

:16:53
Не съм се родил глух.
:16:54
Боледувах от скарлатина
в гимназията.

:16:56
Преди осем години загубих
окончателно слуха си.


Преглед.
следващата.