See No Evil, Hear No Evil
prev.
play.
mark.
next.

:39:03
Sad si dovoljno blizu da
možeš da mi èitaš sa usana.

:39:06
Da, mogu.
:39:07
- Pogodi na koga sam naleteo danas?
- Na koga?

:39:14
Šaljivdžije (kidders)?
:39:17
Gde si uèio da èitaš sa usana?
Pod vodom?

:39:20
Ubice, gospodine Lajons.
:39:24
Mogu li da dobijem novèiæ,
gospodine Keru?

:39:27
O kakvom to novèiæu mi to prièamo?
:39:30
Možda ne znaju da ga imaju.
:39:35
Izvinite me.
:39:37
Da vidim da li mogu
da ga pronaðem.

:39:41
Ne znam šta tražite,
ali tu je, malo desno.

:39:49
- Evo ga.
- Evo ga šta?

:39:52
To je redak zlatni novèiæ,
gospodine Keru.

:39:55
Veoma vredan. Vaš prijatelj, gospodin Skoto,
ga je stavio u vašu kutiju za cigare...

:39:58
...pre nego što je preminuo.
:40:00
Imao sam ga svo vreme?
:40:02
- Šta sad?
- Znaš šta ja mislim.

:40:06
Možemo li sad da idemo?
:40:08
Pozvaæu našeg poslodavca da
to saznamo.

:40:15
- Recite mi...
- Ne tako brzo, gospodine Keru.

:40:19
Da li zaraðujete mnogo novca
na ovaj naèin?

:40:23
Da gospodine Saderlend, imamo ih obojicu.
I novèiæ.

:40:35
Kada dolazite?
:40:36
Vraæam se sutra ujutru
u 8:37.

:40:40
Idemo onda u "Džordža Velikog"
i èekamo vaš poziv.

:40:44
Sutra moramo da napustimo zemlju.
:40:46
Ne brini draga.
Sve je dogovoreno.

:40:57
Šta æe biti?
:40:59
- Saèekaæu u kolima.
- Ne, srešæemo se u prolazu.


prev.
next.