1:42:02
I pogledaj u ta si se pretvorio.
1:42:07
9 godina.
1:42:09
9 godina.
I ovo je ono sa èime si se vratio.
1:42:15
Da li je to ono to eli
da bude do kraja svog ivota?
1:42:23
Zato to radi?
1:42:27
Moe li da mi kae?
Zato to radi sebi?
1:42:37
- Hoæes li da mi odgovori?
- Ne, molim te, ne radi to.
1:42:40
- Zato ne?
- Ne, stvarno, nemoj to raditi.
1:42:42
elim da ti postavim nekoliko pitanja.
Zato snima ene koje prièaju o seksu?
1:42:47
Moe li da mi kae zato?
1:42:51
Hajde.
Samo æu nastaviti sa pitanjima.
1:42:54
Ne mislim da je "promjena strana" interesantna.
1:42:58
Ja mislim.
Reci mi zato.
1:43:02
Zato?
1:43:04
ta eli da ti kaem?
1:43:06
"Reci mi zato"?
1:43:11
Ann, ti nema pojma tko sam ja.
1:43:22
Treba li da prebrojim sve stvari u mom
ivotu koje su dovele do ovog trenutka...
1:43:26
i da se nadam da je sve to povezano--
Da li misli da to uopæe ima smisla?
1:43:31
Za mene uopæe nema smisla.
1:43:33
Bio sam tamo.
1:43:35
Nemam ni najmanju ideju
tko sam...
1:43:38
i ja bih trebalo to tebi da objasnim?
1:43:44
I zato?
Ti meni reci zato.
1:43:47
Zato moram da ti se objanjavam?
1:43:51
Zato to moda mogu da ti pomognem.
1:43:55
- U èemu da mi pomogne?
- U tvom problemu.