Tango & Cash
Преглед.
за.
за.
следващата.

:11:00
The sight's shifted.
:11:02
-Maybe you dropped it.
-I didn't drop it.

:11:05
Captain!
:11:08
Get anything out of him?
:11:10
No, he doesn't speak EngIish.
Our interpreter says he wants a Iawyer.

:11:14
Let me question him.
:11:15
The guy who just tried
to bIow you away? Forget it!

:11:21
Stay away from him, Gabe.
:11:34
So, you don't know any EngIish?
:11:37
I don't know Chinese, so we'II have to
give you a crash course.

:11:42
But I got a feeIing
you'II be a quick Iearner.

:11:46
Come here. Sit down.
:11:50
This is Iesson number one.
:11:52
The next Iessons get harder.
:11:54
Who hired you?
:11:57
I don’t no.
:11:59
I don’t no?
:12:01

:12:06
I think he's one of Quan's men.
:12:09
I don't know his name.
I swear!

:12:12
Look at that, FIattop.
:12:14
You're speaking Iike a native aIready.
:12:16
-What is this?
-EngIish 1 01 .

:12:21
Your scumbag Iawyer
won't be here for a whiIe.

:12:24
Is there anything you want to share?
:12:26
A deaI. Tonight.
:12:29
4942. . .
:12:31
. . .Front Street. 9:00.
:12:33
Very good.
:12:36
My compIiments.
:12:38
Pretty good for your first Iesson.
Don't forget to wash your hands.

:12:44
There's a big bust going down,
4942 Front Street.

:12:48
-Is that reIiabIe?
-Yes. A phone tap.

:12:50
-Fantastic.
-What is this?

:12:52
Downtown cIown
versus BeverIy HiIIs wop.

:12:56
-AII the news that's fit to print.
-I don't get you.

:12:58
You make a shitIoad of money.
Why do you do this?


Преглед.
следващата.