Tango & Cash
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:12:01
Já zas neumím èínsky, tak ti hoIt
dáme urychIený kursy.

:12:06
Mám takovej dojem,
že se budeš uèit rychIe.

:12:10
Pojd' sem. Posad' se.
:12:14
Tak, to by byIa Iekce èísIo jedna.
:12:16
NásIedující budou už t잚í.
:12:18
Kdo tì najmuI?
:12:21
MysIím jeden z Quanových Iidí.
:12:23
Neznám jeho jméno.
Pøísahám!

:12:26
Tak vidíš, ty PIacatoIebej.
:12:28
MIuvíš už jako rodák.
:12:30
-Co je to tady?
-Lekce angIiètiny 1 01 .

:12:35
Ten tvuj bIbec advokát
tady hned tak nebude.

:12:38
Chceš mi ještì nìco sdìIit?
:12:40
Jednání. Dneska veèer.
:12:43
4942. . .
:12:45
. . .Front Street. V devìt.
:12:47
Výbornì.
:12:50
GratuIuju.
:12:52
Dost sIušný, na první Iekci.
Nezapomeò si umejt ruce.

:12:58
Pøipravuje se veIký zátah,
4942 Front Street.

:13:02
-Je to spoIehIivý?
-Jo. TeIefonní záznam.

:13:04
-Výbornì.
-Co je tohIe?

:13:06
Mìstskej kIaun
versus TaIián z BeverIy HiIIs.

:13:10
-Každá zpráva je pro tisk dobrá.
-Já tì nechápu.

:13:12
VydìIávᚠfuru penìz.
Proè tohIe dìIáš?

:13:16
Je to akce.
:13:17
Stará, dobrá americká akce.
:13:19
JestIi chceš být mermomocí tváøí
v tváø smrti, tak se ožeò.

:13:23
To má být nabídka?
:13:57
GabrieI Cash.

náhled.
hledat.