Tango & Cash
prev.
play.
mark.
next.

:57:01
Misliš da ti nepošteno sudim?
:57:03
Da! Nemam ništa s tim!
:57:05
Ništa s tim?
:57:09
Da budemo iskreni?
:57:11
lzgledaš grozno anemièan.
:57:13
Treba ti malo. . .
željeza u ishrani.

:57:16
Znam da si zamijenio oružje. . .
:57:18
. . .i podmetnuo ga na
mjesto zloèina. Je li?

:57:21
Platili su mi!
:57:22
Tko?
:57:23
Ne znam.
:57:24
Daj, vi iz FBl-a
imate mozga. Misli!

:57:27
Englez, sa crvenom kosom.
:57:29
Da, i konjskim repom.
:57:31
"Tonete zbog ovoga. "
:57:33
Sjeæaš se kako si mi pjevao?
Ali toneš ti.

:57:37
Nije važno. Žele me mrtvog.
Moj život ne vrijedi ni govna.

:57:42
To je toèno.
lpak te trebam.

:57:45
Uhiti me! Reæi æu sve!
Pomoæi æemo jedan drugome.

:57:48
Nadam se da si dobro plaæen.
:57:51
Da podijelimo?
:58:20
S&S LABORATORlJ ZA ZVUK
:58:29
Tko ste vi?!
:58:31
Što radite ovdje?
:58:33
Kog si vraga vi umišljate?
:58:36
Oprostite!
:58:46
Tko te unajmio?
:58:54
Sreæom, zvuk je izoliran. Neæe
se èuti kako ti izbijam istinu.


prev.
next.