Tango & Cash
prev.
play.
mark.
next.

1:10:01
- Plavo je lijepo.
- Neka bude!

1:10:04
Oprosti na mom ponašanju.
1:10:07
Samo želim da je tebi dobro.
1:10:08
Dobro sam.
1:10:10
Ne mogu vjerovati.
Kako si pobjegao?

1:10:14
Cash je imao unutra prijatelja.
1:10:17
Oprosti, nisam imao
kamo drugamo poæi.

1:10:20
Brat si mi, a kamo bi drugdje?
1:10:22
- Na Sjeverni pol?
- Ozbiljno, što smjeraš?

1:10:25
Možda je najbolje da se predate.
1:10:28
l da poprièate s tiskom.
1:10:32
- Kako karijera u klubu?
- Divota!

1:10:36
Love te, a tebe brine
moje plesanje?

1:10:39
Ništa me ne brine.
1:10:41
Zanima me treba li ti novaca.
Mogu ti kupiti obveznice.

1:10:46
7 i èetvrt godišnje.
1:10:48
Velik novac.
1:10:50
Pomažeš i više nego treba.
1:10:52
Ne, ne pomažem.
1:10:54
Toliko radim
da te jedva i vidim.

1:10:57
Nemaš zašto osjeæati krivnju.
1:10:59
Volim te.
1:11:03
Daj ovamo.
1:11:06
Van-unutra, van-unutra!
1:11:09
Moram poæi.
Neæu da budeš u opasnosti.

1:11:12
O èemu ti to?
1:11:13
O ološu s kojim
moram imati posla.

1:11:16
Evo me!
1:11:17
Shvaæaš sad?
1:11:18
Hajdemo.
1:11:20
Vidimo se.
1:11:22
- Zamjeraš ako poprièam s njom?
- Ne.

1:11:24
Bilo mi je sjajno dok. . .
1:11:26
. . .kapetan Fantastièni nije
upao i razbio ti vrata.

1:11:31
Kad sve ovo sredimo,
možemo li se opet naæi?

1:11:35
Bilo bi lijepo.
1:11:37
Divno, mogli bismo. . .
1:11:39
Da poprièamo?
1:11:42
Mislim da moja sestra
nije tvoj tip.


prev.
next.