Tango & Cash
prev.
play.
mark.
next.

1:06:02
Egyik se a kettõ közül?
1:06:04
Szeretem.
1:06:06
lgen?
1:06:08
Persze. És õ is szeret engem.
Csak elég furán mutatja ki.

1:06:12
Sokat vagytok együtt?
1:06:15
Jön-megy ahogy kedve tartja.
1:06:17
Érzéketlen alak!
1:06:19
De én élem a magam életét.
1:06:22
Nagyon helyes!
1:06:25
Lejjebb!
1:06:35
Kiki!
1:06:39
Lejjebb?
1:06:43
Erõsebben!
1:06:44
Szépen lassan, körkörösen.
1:06:50
- Ne hagyd abba!
- Bírnám egész hajnalig.

1:06:53
Bizonyítsd be!
1:06:56
Gyorsabban!
1:06:57
Még?
1:06:59
Mélyebben!
1:07:01
- Érzem, hogy csúszik vissza.
- Még!

1:07:03
Bent van!
1:07:04
Te jó ég! Teljesen! !
1:07:08
Hé, szemétláda!
1:07:14
Fõnök?
1:07:15
Minden vendéget így fogad?
1:07:17
Bocsánat!
1:07:19
Ne mozdulj! Dobd el a kacsát!
1:07:22
Tango?
1:07:23
Csodás nyomozói teljesítmény!
Csak így tovább, Cash!

1:07:27
- Mit mûvelsz?
- Te is szia!

1:07:29
Majdnem kinyírtad a góréd.
1:07:31
Legalább észrevettem.
Na és te?

1:07:34
Készültem lecsapni rá.
1:07:36
- Nos, ami a barátnõd. . .
- A húgom!

1:07:39
A micsodád?
1:07:40
A húgom.
1:07:43
Ez pompás! Nem úgy gondoltam.
1:07:46
Tudom, hülyén néz ki.
1:07:48
Nem szokásom bárkit
szántszándékkal leütni.

1:07:52
De mindjárt beledöngöllek a fûbe.
1:07:54
Nem tudod, mire való a csengõ?
1:07:57
Így megnyomod az ujjaddal.
1:07:59
Ez nem a 1 25 Orange Grove Street?

prev.
next.