:18:00
Наричаха го "Чукът".
:18:11
Сготвени сте и готови за сервиране.
:18:14
Добре ли сте?
:18:20
- Настина са сладки.
- О, да.
:18:23
Хей! Не си спомням да съм проектирала
тук стена. Как си Джамър?
:18:27
- Доста добре. А ти малка лейди?
- И аз съм добре.
:18:36
Искам пълна проверка на оборудването.
Да, сър.
:18:38
- Момчетата са забавни колкото данъчна проверка.
- Много си права.
:18:56
Хипи, ще вземеш да предадеш
някоя болест на мишката.
:19:00
Здравей, Линдз.
:19:04
Я да видим... г-жа Бригман.
:19:06
Не за дълго.
:19:11
Никога не си харесвала
да те наричат така, нали?
:19:15
Дори когато значеше нещо.
:19:19
- Това Еднодневката ли е във Флатбед?
- Да, кой друг?
:19:21
- Ето, кажи й здрасти.
- Здравей, Еднодневке. Линдзи е.
:19:26
Здравей, Линдзи.
:19:39
Не мога да повярвам, че си била
достатъчно глупава, за да слезеш тук.
:19:45
Сега си затворена тук заради бурята.
Наистина много глупаво от твоя страна.
:19:48
Не съм дошла, за да караме.
:19:53
Наистина? И за какво си дошла?
:19:56
Нужна съм ти. Никой не познава
системата по-добре от мен.