The Abyss
prev.
play.
mark.
next.

:39:06
Sledeæi put je na tebe red. Važi?
:39:08
Da.
:39:11
Da, u pravu si.
:39:14
OK, ovo je da bi mogao da
vidiš kroz teènost za disanje.

:39:17
Kakav je oseæaj?
Eto tako.

:39:19
Ako ne možeš da vidiš,
ne možeš ni da razoružaš bombu.
Jel' tako?

:39:22
OK, sa ovolikom težinom
padaæeš kao kamen.

:39:26
Jos uvek imamo oko jednog èasa,
što bi trebalo da bude dovoljno.

:39:30
Kada stigneš dole,
jedino što trebaš je da
preseèeš jednu žicu,...

:39:33
...otpustiš tegove i vratiš se gore.
:39:38
Pridrži mi taj kljuè, hoæeš?
Možda da proveriš...

:39:41
Uf, da, ovako je dobro.
:39:44
Nije dobro.
Popraviæu ga.

:39:47
Bad, ne moraš da radiš ovo.
:39:51
Neko mora.
:39:53
Ne moraš da budeš ti.
:39:55
Ko onda?
:40:01
Pa, ja... èuæu te, ali...
:40:03
...ali neæu moæi
da govorim, jel' tako?

:40:05
Teènost spreèava grkljan
da proizvodi zvukove...Izvinite me.

:40:08
Malo je èudan oseæaj.
Ma ne seri.

:40:11
Moram da te upozorim...
Ja sam prilièno loš sa tastaturom.

:40:16
Trenutak istine.
:40:21
Hajde. Idemo.
Idemo.

:40:23
OK. Polako.
:40:25
OK.
:40:27
Malo napred.
Hvala.

:40:30
Imam ga.
:40:33
Namešteno.
Namešteno.

:40:34
Uèvršæeno.
Namešteno.

:40:45
OK, zaigrajmo rok'n'rol.
:40:48
Sredjeno.
:40:51
Budi miran.
Budi miran, molim te.

:40:54
OK?
Opusti se, Bad. Samo se opusti.

:40:58
Bad. Gledaj me.
Opusti se, Bad.


prev.
next.