1:02:00
To byl jen film.
1:02:08
Mluvíme spolu minutu.
1:02:12
Zbývájí nám ètyøi minuty,
ne ztratí zájem.
1:02:15
Ètyøi minuty. To staèí.
1:02:18
Kde je bomba?
1:02:22
Zrovna jí avokádo
s octem a krevetami.
1:02:29
Rukama.
1:02:33
Polib mì.
1:02:40
- Tvá restaurace je moc hluèná.
- V nedìli bývá plno.
1:02:45
Mám rád klidné restaurace
s kabaretem.
1:02:48
Boarst je kulináøský umìlec, ne baviè.
1:02:52
Ale abychom ti udìlali radost, Terry,
seeneme ti kabaret.
1:02:55
Cory, zavolej Santinimu.
A pole pìt striptérek.
1:03:00
Ale atraktivních. Bude to dárek pro mou dceru.
1:03:03
Pìt taneènic s kapelou,
a mají úroveò.
1:03:07
A a nejsou moc hluèní.
Chci mít sluch do svých 90-ti.
1:03:10
Boe, Terry, jaké vystoupení chce?
Nìmé jeptiky?
1:03:15
Øíká se mi pane Fitch.
Jen má ena mi øíká Terry, Spico.
1:03:19
- Jako mnì.
- Ty se jmenuje Terry?
1:03:22
- Jen Georgina mi øíká Alberte.
- I kdy je na záchodì?
1:03:27
- Zavøi jí zobák, Cory!
- Ty jsi ale uøvaný.
1:03:30
Drádí to aludek.
Nemyslí? Jak se jmenuje?
1:03:34
Patricia, pane Fitch.
1:03:35
Jsi dobrá taneènice?
Vypadá, e bude dobrá taneènice.
1:03:39
Mìla bys nám to pøedvést. Tøeba s Geffem.
1:03:43
Geff je velmi dobrý taneèník.
1:03:46
V téhle restauraci se netanèí.
1:03:50
- Je to fajnový podnik.
- Bez nebezpeèí otravy.
1:03:52
U Rickyho Boarsta jste v dobrých rukou.
Udruje si èistou kuchyni, bìte se podívat.
1:03:58
Chtìla bych se podívat.