The Cook the Thief His Wife & Her Lover
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:11:00
Vèerejší veèer byl pøíšerný
a je to tvoje vina.

1:11:03
- Dnes budeš za trest o hladu.
- Stejnì mi ty cizokrajné sraèky nechutnají.

1:11:07
Jak to se mnou mluvíš, ty nevzdìlané hovado!
Nezorganizoval bys ani znásilnìní v bordelu!

1:11:13
Mizerné holky, mizerná kapela,
všechno jsi to podìlal.

1:11:19
Kdybys aspoò ovládl tu svou koèku.
1:11:22
- Nejdøív se vychloubala...
- To není pravda.

1:11:25
Sklapni, s tebou nemluvím.
1:11:27
A pak dìlá drahoty.
1:11:30
Když je s tebou, Cory,
jak si mùže hrát na nedostupnou?

1:11:38
Pøines mi nìco k pití, rychle.
Naštvala jsi Fitche.

1:11:42
- Fitch je prase.
- Fitch má vychování.

1:11:45
Co jsi mu provedla?
Pomoèila jsi mu kalhoty?

1:11:48
Pøišel ke stolu schlíplý jako panic
a hrál si se svíèkou.

1:11:52
Musíš mu to vynahradit.
Líbíš se mu, bùhví proè. Vypádᚠjak chlap.

1:11:57
- Možná se mu líbí chlapi.
- Nechci tady žádné homosexuály.

1:12:01
Nechci, aby si ten vèerejšek
spojoval s mým jménem.

1:12:05
Já s ním nepùjdu.
Potí se, smrdí a neumí to.

1:12:09
- A sklapne, Cory.
- Jako Georgie?

1:12:11
- Buï zticha!
- Georgina je dobrá žena. Nikdy mì nezradí.

1:12:15
- Dìlᚠsi srandu?
- Sklapni!

1:12:18
- Je naštvaná.
- Co tím myslíš?

1:12:20
- Tohle si k ženì nedovoluj.
1:12:23
- Já si mùžu dìlat, co chci.
- V tom je ten problém.

1:12:27
Není divu, že tì Georgie nenávidí.
1:12:31
- O èem to mluvíš?
- Není divu, že si to rozdává s jinými.

1:12:34
- Cože?
- Jsi tak slepý, že by sis toho nikdy nevšiml.

1:12:38
- Sklapni! Mluví z cesty.
- Já je vidìla.

1:12:41
- Koho?
- Georgie a toho žida.

1:12:43
- Jakého žida?
- Toho, co sedává támhle a ète si.

1:12:47
Nevšiml sis toho?
Chodí spolu na záchod.

1:12:51
- Jakže?
- Proè asi Georgie tráví tolik èasu na záchodì?

1:12:56
Jsi slepý jak krtek.
Nechodí srát každých pìt minut.


náhled.
hledat.