1:36:00
Nìkdo by to mìl vìdìt.
A s kým si mùu povídat, kdy ne s tebou?
1:36:08
A pak...
1:36:14
A se ráno vzbudím,
1:36:21
chci, abys mì políbil.
1:36:28
A pak chci snídani.
1:36:32
Kávu, èerstvé peèivo s máslem
1:36:37
a s marmeládou.
1:36:41
A toast.
1:36:45
A...
1:36:49
Dobrou noc, Michaeli.
1:36:57
Zítra navidìnou.
1:37:04
Miluju tì.
1:37:07
- Nemìl jsi to dìlat. Nestálo to za to.
- Coe?
1:37:11
Georgina za to nestála?
Jak se opovauje øíct nìco takového?
1:37:15
Georgina má cenu tisíce
takových idovských knihovníkù,
1:37:20
kteøí masturbují
nad Francouzskou revolucí.
1:37:23
Jen øíkám, e nás ten knihovník dostane do problémù
a to za to nestálo. Uklidni se, Alberte.
1:37:29
Ten ubohý obøezanec oustal
s mojí enou! Neuklidním se!
1:37:34
Já tì vidìl, Harrisi, jak dychtí
po enách jiných muských, po Georginì.
1:37:38
Jak ses po ní ohlíel,
kdy vysedala z auta.
1:37:42
Jak jsi ji oèuchával.
1:37:45
Kdy jen pomyslím na to, jak jsem ti dùvìøoval,
1:37:49
vozil jsi ji domù, kdy jsem byl opilý.
1:37:53
- Vypadni z téhle restaurace!
- Uklidni se.
1:37:56
Zavolejte mi Richarda. Tomuhle èlovìku
sem zakazuji vstup. Vypadni!