The War of the Roses
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
hogy fotózik, meg galériát nyit,
:28:03
vagy belsõépítész a férje irodájában. Nem!
:28:08
Gyönyörû a házam,
dugig gyönyörû dolgokkal.

:28:12
Magam csináltam mindent.
Remek munkát végeztem.

:28:16
Nem mintha behódoltam volna
az anyagiaknak. Nem.

:28:20
De büszke vagyok rá, amit elértem,
:28:24
bár biztos sokan undorodnak az életemtõl.
Az undor túl erõs kifejezés.

:28:29
Nem, talán úgy mondanám,
sokan nem becsülnének érte,

:28:35
bár a nõk igen. A magamfajták.
:28:39
De nem is izgat, mit hisznek,
mert ki nem állhatom õket.

:28:43
Azt magyarázom, Susan,
hogy nincs szükség bentlakó segítségre.

:28:50
Hát, köszönöm az interjút,
sok szerencsét, és Isten áldja.

:28:57
Szeretném, ha megértené,
:28:59
ha felvenném,
megváltozna valószínûleg az életem.

:29:02
A ház új része lenne.
:29:07
Hát akkor...
:29:10
Megmutatom a szobáját.
:29:20
Hé. Hé, hé, Bennie. Bugyuta kutya.
:29:32
Hé, Bennie.
:29:33
Gyere csak. Vajon megint beugrik-e.
:29:36
Bennie. Na mi 'a.
:29:42
Aha, bugyuta.
:29:56
Bennie fiú. Bennie-Bennie-Bennie fiú. Igen.

prev.
next.