The War of the Roses
prev.
play.
mark.
next.

2:25:02
- Begge ble akseptert på Harvard.
- Det er en god skole også.

2:25:06
Takk.
2:25:08
Så det vil bare bli
Oliver og meg her hjemme.

2:25:10
Selv om jeg
starter mitt eget catering-firma.

2:25:13
Men det er bare å innse,
jeg trenger ikke å jobbe for pengene.

2:25:16
Og det gjør meg ikke til en av de kvinnene
som er gift med en vellykket mann

2:25:20
og har dedikert livet sitt
til ham og barna,

2:25:23
og så trenger bekreftelse på seg selv
som menneske fordi barna drar fra henne,

2:25:29
ved å studere foto
eller åpne et kunstgalleri

2:25:31
eller begynne med interiørdesign
i sin manns kontor. Nei!

2:25:36
Jeg har et vidunderlig hus
fullt av vakre ting.

2:25:40
Jeg har selv innredet dette huset.
Jeg gjorde en fabelaktig jobb.

2:25:43
Ikke det at jeg nødvendigvis
er en slave av materialismen. Nei.

2:25:47
Men jeg er stolt over
det jeg har oppnådd,

2:25:51
selv om noen mennesker finner livet mitt
vemmelig. Vemmelig er et for sterkt ord.

2:25:56
Nei, jeg vil ikke si at mange mennesker
respekterer valgene jeg har gjort,

2:26:01
selv om kvinner ville det.
Kvinner som meg.

2:26:05
Men jeg bryr meg ikke om hva de synes,
for jeg utstår ikke dem.

2:26:09
Det jeg prøver å si, Susan,
er at jeg ikke trenger en hushjelp.

2:26:16
Vel, takk for intervjuet,
lykke til, og Gud velsigne deg.

2:26:22
Jeg vil at du skal forstå
2:26:24
at hvis jeg ansatte deg, ville
livet mitt sannsynligvis forandre seg.

2:26:28
Du ville bli et nytt element i huset.
2:26:32
Vel...
2:26:35
La meg vise deg rommet ditt.
2:26:44
Hei. Hei. Hei, Bennie.
Dumme bikkje.

2:26:56
Hei, Bennie.
2:26:57
Kom igjen.
La oss se om han biter på igjen.


prev.
next.