1:07:00
Nalehej to
a pøidáme tam ty dalí vìci.
1:07:04
Ty to jenom míchá.
1:07:06
- Takhle se lehá.
- Myslím, e...
1:07:12
No teda. Udìlej mi to jetì.
1:07:15
- Líbí se ti to?
- Stranì.
1:07:19
Jsi hebká a krásnì voní.
1:07:37
- Co se dìje?
- Proboha! No jasnì.
1:07:40
Oni tam nic nedováejí.
Jak to, e mì to...
1:07:43
No tamto, tamto.
To, na co jsem teï nemyslel.
1:07:46
- Jo tamto.
- Najednou mi to dolo.
1:07:49
To se mi jetì nikdy nestalo.
Musím se tam znovu jet podívat.
1:07:53
- Nìco paujou ze zemì.
- Proè jsem nemlèela.
1:07:56
- Take budu jíst sama?
- Jo. Promiò.
1:07:59
Já ti to vynahradím. Zná tu
italskou restauraci v San Rapellu?
1:08:05
Dìlají tam lasagne. Umím sice
lepí, ale zítra tam zajdeme, jo?
1:08:13
Take tu jetì jednu noc stráví?
1:08:16
- To ví, e jo.
- Urèitì? - Urèitì.
1:08:23
Aspoò jetì jednu noc.
Hoochi! Jdeme!
1:08:27
- Je venku.
- Co dìlá venku? - Je s Camille.
1:08:30
Hele,
mohla bys to tu potom uklidit...
1:08:34
Nebo to tak nech.
1:08:36
To je dobrý.
1:08:39
- Proboha v kolik zítra?
- V sedm. Pøijdu sem.
1:08:42
Pøijde sem. Hoochi, jdeme.
Hoochi, okamitì to polo.
1:08:58
Poprvé takhle nìco sleduje?
Já taky.