Turner & Hooch
prev.
play.
mark.
next.

1:18:03
Ia te uita.
Este o potrivire perfecta.

1:18:06
Are aceasi marime.
E aceasi marca, totul.

1:18:09
Bun baiat.
1:18:11
Oh, da.
1:18:13
- Bine lucrat ! Bine.
- Gata, baieti.

1:18:16
Tocmai am vorbit cu Dl. Boyett.
1:18:19
Nu v-a dat niciodata permisiunea
sa aduceti un caine aici. E nervos.

1:18:23
Si sper sa va dea in judecata.
1:18:25
Hey, pei, am terminat oricum.
Multumim foarte mult.

1:18:28
Haide, baiete. Haide, Hooch.
Asa. Haide.

1:18:31
Sti,as putea sa fiu concediat din cauza asta.
1:18:34
E bine pentru tine.
Ai alta slujba.

1:18:36
- I-mi llac orasele unde nimic nu se intampla.
- Nu-ti fa griji. Am sa iau vina asupra mea.

1:18:39
Am sa vorbesc cu Boyett si am sa rezolv.
Apoi am sa-l sun pe Howard si am sa fac acelasi lucru.

1:18:44
In regula, ce ar trebui eu sa fac ?
1:18:46
Pei, trebuie sa aflam
cat de comune sunt aceste pungi de plastic--

1:18:48
daca le poti lua pur si simplu
dintr-un supermagazin,

1:18:50
sau daca sunt vre-o comanda speciala--
1:18:52
asa ca verifica toate centrele comerciale,
magazine, chesti de genul asta.

1:18:55
Apoi parcheaza masina,
inchide statia, si trage un pui de somn.

1:18:58
Pentru ca dace te implici
in ceea ce urmeaza sa fac, vei fi concediat.

1:19:28
- Ramai in masina.
1:19:47
Nu avem locuri.
1:19:55
- Vorbesti Engleza, cretinule. Nu avem locuri.

prev.
next.