Another 48 Hrs.
prev.
play.
mark.
next.

1:07:04
Un traficant marunt numit Burroughs,
a fost recrutat de lceman.

1:07:11
Stii ceva despre gagiu,
lucreaza pentru Malcolm Price?

1:07:16
Il stiu.
Western Brotherhood.

1:07:19
Daca vrei sa dai o lovitura ,
trebuie sa treci pe la Price.

1:07:23
- Ai cumva o adresa ?
- Nu sunt informatiile. Cauta tu.

1:07:27
Motel Sunset pe Beltway.
Da-i telefonul inapoi lui Reggie.

1:07:34
Care-i problema lui ? Te superi ?
Incerc sa vorbesc cu 'fratele' aici.

1:07:41
Poti sa ne lasi putin?
Fratele vrea sa vorbim. Chestii de-ale negrilor.

1:07:46
- Este particular.
- Te superi?

1:07:50
Poti sa te duci acolo ? Multumesc.
1:07:54
- Este particular.
- Te superi?

1:07:57
Fii atent, ti-am dat ceva
de care ai avut nevoie...pentru a doua oara.

1:08:03
Da, apreciez rabdarea ta
si multumesc.

1:08:07
O sa-ti .... platesti datoria catre mine!
1:08:17
(ciocanit in usa)
1:08:26
Hey, omule nu-ti fa griji.
Avem o groaza de intariri.

1:08:31
Avem o groaza de intariri.
1:08:32
Vino si serveste o bautura.
1:08:55
Malcolm Price.
1:08:58
Trebuie ca a fost un fir foarte bun.
Cineva a tras in el de 16 ori.


prev.
next.