Back to the Future Part III
prev.
play.
mark.
next.

:27:01
E un cretin!
:27:03
Nu-mi pasã ce spune Tannen!
:27:05
Nu-mi pasã nici de ce or sã zicã ceilalþi.
:27:09
Doc, eºti teafãr?
Cred cã da.

:27:13
Ce durere de cap cumplitã!
:27:15
- Existã o altã uºa în localul ãsta?
- E în spate.

:27:17
Sã mergem.
:27:19
Ai de gând sã vii afarã,
sau trebuie sã intru eu dupã tine?

:27:23
Lucrul care-mi lipseºte acum e Tylenol.
:27:26
Hei!
:27:33
L-am gãsit pe fierar!
:27:51
Da, domnule, bietul om de asearã...
:27:54
...a avut cea mai cumplitã despãrþire
pe care am vãzut-o vreodatã.

:27:57
Când a spus cã nici nu ºtie
cum poate sã mai trãiascã tot restul vieþii...

:28:00
...ºtiind cât de mult a rãnit-o pe fata aceea...
:28:03
...chiar mi-a pãrut rãu pentru el.
:28:12
Ascultã, Eastwood!
:28:14
Am de gând sã împuºc pe cineva astãzi
ºi aº fi preferat sã fi tu.

:28:17
Dar dacã eºti chiar atât de fricos...
:28:19
...am sã-l împuºc pe prietenul tãu, fierarul.
:28:22
Uitã de mine, Marty ºi salveazã-te.
:28:29
Ai un minut sã te decizi.
Mã auzi, puiºor? Un minut!

:28:36
Nu am mai vãzut un om atât de distrus.
:28:39
Cum spunea cã o cheamã pe fatã?
Cara? Sara?

:28:42
- Clara.
- Clara.

:28:46
- Scuzaþi-mã.
- Doamnã?

:28:49
Era cumva înalt, omul ãsta,
cu niºte ochi mari cãprui...

:28:52
...ºi cu pãrul lung ºi cãrunt?
:28:55
Îl cunoºti.
:28:59
Emmett!

prev.
next.