Back to the Future Part III
prev.
play.
mark.
next.

:28:14
Šta æeš, stranèe?
:28:18
Ja æu...
:28:21
...vodu s'ledom.
- Vodu sa ledom?

:28:25
Vodu?
:28:26
Ako hoæeš vodu,
idi bolje zagnjuri glavu u valov.

:28:30
Ovde sipamo viski.
:28:44
Izvinite.
- Šta?

:28:46
Pokušavam da pronaðem kovaèa.
:28:49
Hej, McFly!
:28:53
Zar ti nisam rekao da nikada ne dolaziš...
:28:57
Pa ti nisi Seamus McFly.
:29:00
Izgledaš kao on,
pogotovo sa tim usranim šeširom.

:29:07
Jesi možda u srodstvu sa tim selljakom?
:29:09
Kako se zoveš druškane?
- Marty...

:29:13
Eastwood.
:29:16
Clint Eastwood.
:29:19
Kakvo je to glupo ime?
- Kao da ga je pokupio na ðubrištu.

:29:23
Momci pogledajte ove biserasto bele.
:29:26
Ovakve nisam video èak ni u prodavnici.
:29:29
Pogledaj mu mokasine.
Od kakve su kože?

:29:32
Šta znaèi taj natpis?
- "Nike"? Jeli to Indijski jezik?

:29:39
Konobaru, tražim onu
pokvarenu varallicu, kovaèa.

:29:43
Jesi li ga video?
- Ne Gdine. Tannen. Nisam.

:29:47
Tannen.
:29:49
Ti si Mad Dog Tannen.
:29:57
"Mad Dog"?
:29:59
Mrzim taj nadimak.

prev.
next.