Darkman
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:02:00
Ne.
1:02:01
Já si dám.
1:02:03
Je to Napoleon,
1:02:04
velice dobrý.
1:02:05
Už se nebudeme vídat.
1:02:10
Miláèku, zpomal.
1:02:13
Jak jsi øekla, pojïme si
promluvit--jo, promluvit.

1:02:15
Víš jak jsem ti øíkala
o Peytonovi,

1:02:17
muži, se kterého
jsem milovala?

1:02:20
Samozøejmì.
1:02:21
On žije.
1:02:22
Je zpátky.
1:02:26
Chvilièku poèkej.
1:02:33
Jo?
1:02:36
Franzi,
teï není vhodná chvíle.

1:02:40
Koneèná cena?
1:02:47
Myslím, že to je rozumná cena.
1:02:49
Je mi jedno, co se
dìje na trhu.

1:02:53
Chci je koupit.
1:02:55
10,000 krugerrandù.
1:02:57
Èerstvých.
1:03:06
Ano. The Bellasariovo
memorandum.

1:03:10
Je mi líto,
že jsi to musela najít,
Julie.

1:03:13
Nᚠvztah byl už tak
dost napjatý.

1:03:17
Tys podpálil Peytonovu
laboratoø.

1:03:20
Já osobnì ne.
1:03:22
Mám zamìstanance, kteøí urèité
vìci dìlají za mì,

1:03:25
neoficiálnì,
na èerno.

1:03:29
Robert nerad platí danì.
1:03:33
A teï zabiješ mì.
1:03:38
To tìžko.
1:03:40
Nic na mì nemáš.
1:03:42
Navíc na policii tì asi
1:03:45
nebudou vítat s otevøenou
náruèí.

1:03:49
Julie, zvaž
ten skvelý obraz.

1:03:57
Zvaž, co tady
teï budujeme.


náhled.
hledat.