Darkman
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Ne.
1:02:01
Ja hoæu.
1:02:03
Napoleon...
1:02:04
...i prilièno je dobar.
1:02:05
Ne mogu više da te viðam.
1:02:10
Dušo, samo polako.
1:02:13
Kao što si rekla, razgovarajmo.
1:02:15
Znaš za Peytona...
1:02:17
...èoveka sa kojim sam bila zajedno?
1:02:20
Naravno.
1:02:21
On je živ.
1:02:22
Vratio se.
1:02:26
Samo momenat.
1:02:33
Da?
1:02:36
Franz, nije pravi trenutak.
1:02:40
Konaèna cena?
1:02:47
Mislim da se dovolno razlikuje.
1:02:49
Nije mi bitno kako je na tržistu.
1:02:53
Želim da kupiš.
1:02:55
10.000 komada.
1:02:57
Svežih.
1:03:06
Da. Bellasariousov memorandum.
1:03:10
Žao mi je što si to morala ovako da saznaš, Julie.
1:03:13
Našoj vezi nije potrebna dalja napetost.
1:03:17
Spalio si Peytonovu laboratoriju.
1:03:20
Ne lièno.
1:03:22
Imam ljude za takve poslove...
1:03:25
...nezvanièno, van svih knjiga.
1:03:29
Robert ne voli da plaæa porez.
1:03:33
I sada æeš me ubiti.
1:03:38
Teško.
1:03:40
Nemaš nikakav dokaz.
1:03:42
Videæeš da je inaèe izuzetno skupa policija...
1:03:45
...prilièno neuviðavna.
1:03:49
Julie, posmatraj veliku sliku.
1:03:57
Razmisli o tome šta pravimo ovde.

prev.
next.