Days of Thunder
prev.
play.
mark.
next.

:44:14
Dobro jutro.
:44:17
Izvolite.
:44:23
Ni jedan od njih nema bitnu
intrakranealnu povredu.

:44:28
Recite to na engleskom. Je li
mozak povrijeðen? - Netaknut.

:44:33
Koliko je bio i prije
nesreæe. - Da li smije u utrku?

:44:38
To je vrlo opasan život.
- Želim medicinsko mišljenje.

:44:44
Neæu im dati dozvolu.
- Sranje! - Gospodo!

:44:52
Žele èuti i drugo mišljenje.
Porazgovarat æemo sa šefom.

:45:03
Ponovo æe doæi na
pregled za nedjelju-dvije.

:45:06
Moram nešto reæi deèkima
što vi ne morate èuti.

:45:17
Sad je Veliki John na redu.
:45:25
Ako želite da od vas ostane
mrlja na putu, izvolite.

:45:30
Jebe mi se, a i svima
ostalima ma što vam govorili.

:45:35
Ali neæete to
uèiniti na mojoj stazi.

:45:39
Jeste li èuli za
japansku inspekciju?

:45:42
Kad Japanci dobiju salatu,
a ne znaju da li bi je primili...

:45:48
Ostave je na dokovima
koliko god treba.

:45:53
Naravno, ona
do tada istruli.

:45:57
Drugim rijeèima,
salata je kvarljiva roba.


prev.
next.