Days of Thunder
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
Gdje je Cole?
- Telefonira.

1:04:05
Pusti ga da razgovara.
1:04:13
Što mu je? - Ti! Žrtva
si onoga što si uèinio!

1:04:17
Dvije ekipe. Kao da
staviš zajedno dva pijetla!

1:04:22
Russu to ne smeta. - Od Daytona
svi govore da je Cole nevolja.

1:04:27
Wheeler misli da može
udarati u njega koliko hoæe.

1:04:31
Ni ja ni udruženje ne
vidimo da Russ to radi.

1:04:35
Onda se ne dogaða. Ti i
udruženje ste struènjaci.

1:04:40
Evo što se dogaða. Cole
loše vozi i loše izgleda.

1:04:45
Ima problema s sponzorima.
- Ti nemaš? - Ne.

1:04:49
Ali želim zadržati sponzora
i Colea. On je sve ovo i zapoèeo.

1:05:02
Razgovarao si
sa doktoricom?

1:05:05
Bori se? - Ima posla.
Ne može razgovarati.

1:05:10
Što mislite o
tom mladiæu?

1:05:13
Russ je izvrsno
vozio. Zadovoljan sam.

1:05:18
Voze 102 kruga.
1:05:22
Zašto Cole nije otišao
kod Rowdyja? - Cole je vozaè.

1:05:26
Kako to mislite? - Naravno
da neæe otiæi kod Rowdyja.

1:05:32
Vozaèi žele zaboraviti to. Ne
idu u bolnice, a ni na sahrane.

1:05:38
Ako jednog dovuèeš na
sahranu, uæi æeš u povijest.


prev.
next.