Days of Thunder
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:58:00
Benim þuan pistlerden uzak olmamýn bir þans
olmadýðýný bilmek istiyorum.

:58:06
- Ama sormaya çalýþtýðým þey deðil bu.
-Pekala ne soruyorsun o zaman?

:58:11
-Böyle bir herifle yatakta nasýl olabileceðimimi?
- Bunun cevabýný biliyorum.

:58:17
Parlak zekalý bir doktor ile
araba yarýþçýsý bir yatakta nasýl olabilir ki?

:58:26
Senin aklýndan geçen nedir,
söylermisin?

:58:31
Lütfen sana güvenmemi saðla.
:58:36
Yarýþçý olmaktan
nasýl bu kadar zevk aldýðýný anlat bana hadi.

:58:40
Sürat tutkusu.
:58:43
Kontrol edebileceðin kadar.
:58:46
Þunu bil ki,kontrolum dýþýna
hiç bir þeyin çýkmasýna izin vermem.

:58:53
Bunu sana ispatlamak isterdim doðrusu.
:58:57
Ýspatla o zaman.
:59:20
Oldukça ilginçtir.Ben henüz çocukken
tüm istediðim bir araba yarýþçýsý olmaktý.

:59:27
Þimdi ise bir çiftlikte
çalýþýp para kazanmak istiyorum.

:59:32
- Selam, Claire,Ben Jennie.
- Seninle tanýþmak güzel.

:59:42
Oraya kocaman bir ev
inþa edeceðiz.

:59:46
- Bu çok para tutarmý?
-Yaklaþýk olarak 10 milyon dolar.

:59:50
Jennie ev inþaat tasarýmcýsýdýr.
Konut planlarý çizer.

:59:54
Bizden baþka hiçkimsenin
yaþamadýðý bir yer istiyorum.


Önceki.
sonraki.