Days of Thunder
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:09:05
Rowdy'yi görmeye gidebiliriz.
1:09:13
- Ortada dönen tatsýz þeyler mi var?
-Elbette hayýr.

1:09:18
- Sanýrým seni unuttum.
-Evet biliyorum.

1:09:35
Beni çabuk indir arabadan.
1:09:40
Hemen indir beni.
1:09:47
- Hemen beni indir yoksa ben ineceðim.
- Hey!

1:09:54
Claire! Bekle.
1:09:57
- Defol buradan yoksa polis çaðýracaðým.
-Benimle konuþana kadar gitmeyeceðim.

1:10:02
- Söyleyenecek hiç bir þey yok.
-Fakat benim var!

1:10:09
Hepsi bu mu ? Güzel.
1:10:12
Arabayý bu þekilde ,
kullanmamalýydýn.

1:10:16
Sen bir aptalsýn, delirmiþsin
ve korkuyorsun.

1:10:20
Rowdy de sen de hastasýnýz.
Ýnkar mý ediyorsun.

1:10:24
Ve muhtemelen
her ikinizde bu hastalýktan öleceksiniz.

1:10:31
Kontrolun dýþýnda olan þeyleri de
kontrol etmek istiyorsun öylemi?

1:10:35
Sana bir çok kiþinin de bildiði
bir sýr vereceðim tamam mý.

1:10:39
Kontrol bir hayaldir. Hiç kimse
bir dakika sonrasýnda ne olacaðýný bilemez.

1:10:44
Sadece yolda deðil,
1:10:46
yarýþ pistinde o kýrk,
çocuk beyinli manyaklara ne olacaðýný bilemez.

1:10:51
Hiç kimse hiçbirþeyi kontrol edemez.Bir an bunu
hissetin aslýnda ve ardýndan korkuya kapýldýn.

1:10:56
Ve bundan sonra yarýþmak için
ayný cesareti bulamayacaksýn.


Önceki.
sonraki.