Die Hard 2
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:19:00
aby mohli udìlat kanalizaci.
1:19:02
Pokud se nepletu,
1:19:03
všechno to vede pøímo
pod pozemkem letištì

1:19:06
a podél téhle ètvrti.
1:19:11
Mìli jsme pøistávat pøed dvìma hodinami!
1:19:14
Já to chápu,
ale pokuste se uklidnit...

1:19:16
To je zoufalý.
1:19:18
Nìkdo by s nimi mìl za tenhle
zmatek poøádnì zatoèit.

1:19:23
Bohužel
1:19:24
ze špatného poèasí
opravdu nemùžeme nikoho vinit.

1:19:26
Ne? A co ten
tlust'och Willard Scott?

1:19:29
Mìla jsem jet autobusem.
1:19:31
Ty aspoò mùžou zastavit
na jídlo a na benzín.

1:19:34
Promiòte.
1:19:35
Ano?
1:19:37
Jenom jsem si øíkala.
1:19:38
Tenhle let mìl být
pùvodnì 5,5 hodiny, že?

1:19:44
Máme dost paliva na to,
abychom takhle mohli kroužit?

1:19:46
Ano, jistì.
1:19:47
S takovými drobnými
problémy se poèítá.

1:20:07
Barnesi, už jsme vidìli
12 zatracených barákù

1:20:09
a nikam to nevedlo.
1:20:10
Tohle je naše poslední možnost.
1:20:13
Tady je starej kostel.
1:20:15
Jdeme.
1:20:20
Poèkejte.
1:20:29
To je ten kostel.
1:20:38
To by mohla být hlídka.
1:20:40
Nebo je prostì na procházce.
1:20:42
Tak proè chodí
ve vlastních stopách?

1:20:47
Pojd'te.
1:20:50
Tak jdeme.
1:20:51
Zùstaòte tady a pøipravte se,
kdyby bylo tøeba zavolat námoøníky.

1:20:54
Já myslel, že to je pìchota.
1:20:55
To je pøece putna.
Hlavnì se nachystejte.


náhled.
hledat.