Die Hard 2
к.
для.
закладку.
следующее.

:09:14
Эй, ну и холодина там!
Пришлось топтать ногами пять минут.

:09:27
Два капучино. Побыстрее.
:09:49
- Скотч без льда, пожалуйста.
- Извините меня, офицеры.

:09:51
Это может быть ложная тревога,
но думаю, что я видел...

:09:56
Видел что?
:09:59
Элвиса. Элвиса Пресли.
:10:04
Проклятые туристы.
Должен же быть закон.

:10:07
Простите, сэр. Здесь много людей
из министерства юстиции.

:10:09
- Для этого есть причина?
- Это обычная практика.

:10:12
- Обычная практика?
- Да.

:10:14
- У вас есть комментарии, сэр?
- Нет, не сейчас. Спасибо.

:10:16
Благодарю вас, сэр. Спасибо.
:10:23
Эй, это полковник Стюарт вон там.
:10:25
Небольшая проблема с персоналом.
Замена в последнюю минуту.

:10:30
Как с охраной в этом месте?
:10:32
Как мы и думали... шутка.
:10:34
Полковник Стюарт,
можно несколько слов?

:10:36
Вам только два: "пошли" и "вы".
:10:38
Не снимать, ты левая сучка.
:10:43
Старые новости.
:10:57
О! Чёрт!

к.
следующее.