Die Hard 2
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:14:01
Ama 50 kiþilerse, þampanya
patlatmak için biraz erken.

:14:05
Çabaný takdir ediyoruz, ama
burada silaha ihtiyacýmýz yok.

:14:09
Ya senin marifetine yeni bir uçak
düþürerek karþýlýk verirlerse

:14:12
Artýk bunu yapamazlar,
öyle deðil mi, Barnes?

:14:15
Ayrýca, Esperanza'yý yakalasaydým,
þimdi herþey sona ermiþ olacaktý.

:14:18
Belki senin düþündüðünden
çok daha fazla yaratýcýlar!

:14:20
En azýndan ben
düþünüyorum, lanet olasý!

:14:22
Dinle beni ukala piç.
:14:24
Onu yakalamak için buradayýz.
Zamaný geldiðinde!

:14:27
Sen, yanlýþ zamanda, yanlýþ
yerdeki yanlýþ adamsýn!

:14:33
Hayatýmýn özeti.
:14:36
Binbaþý! Pentagon
Olaðanüstü Hal Odasý.

:14:40
Pentagon. Buradan görüþeceðim.
:14:42
Teþekkürler, Telford.
Siz benimle gelin.

:14:48
-McClane.
-Evet, Barnes.

:14:49
Bu adamlarýn hemen ortaya
çýktýklarýný söyledin

:14:51
-Evet.
-Demek ki yakýnlarda bir yerdeler.

:14:56
Ve sanýrým ben neresi olduðunu biliyorum.
Gel sana birþey göstereyim.

:15:02
Bunlar daha uzun
pistlerin eski planlarý.

:15:04
Tam 12 yýI öncesinin.
:15:06
Görünüþe göre arsayý
biraz deðiþtirmiþler,

:15:09
Tra Con telefonlarý, ILS,
tüm yeraltý zýmbýrtýlarý.

:15:13
Yani kanalizasyonu
idare edebildiler.

:15:14
Eðer yanýlmýyorsam
kanalizasyon havaalaný...

:15:18
...arazisini dolaþýyor ve
hemen saðdaki mahalleye gidiyor.

:15:24
2 saat önce
inmiþ olmalýydýk!

:15:25
Anlýyorum,
fakat sakinleþirseniz...

:15:28
Umutsuz.
:15:31
Birisi, bu rezaletten ötürü
bunlarýn kýçýna tekmeyi basmalý.

:15:36
Hava þartlarý yüzünden
suçlayabileceðimiz kimse yok.

:15:39
Öyle mi dersin
Ya þu domuz, Willard Scott

:15:43
Otobüse binmeliydim.
:15:44
En azýndan onlar
yemek ve yakýt için duruyorlar.

:15:47
-Afedersiniz.
-Buyurun

:15:51
Sadece merak ediyorum.
:15:53
Normalde bu uçuþ 5,5 saat
sürüyor, öyle deðil mi?

:15:57
Böyle daireler çizmeye yetecek kadar
:15:59
yakýtýmýz var mý?

Önceki.
sonraki.