Die Hard 2: Die Harder
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:12
Извинете ме. Благодаря.
:04:24
Тук е лейтенант МакКлейн.
-Някой е искал да говори с мен?

:04:26
Ти ме мислиш за "някого"?
:04:29
Скъпа. Къде си?
-Кацна ли?

:04:32
Скъпи, сега са 90-те, помниш ли?
:04:34
Микрочипове,микровълнови печки...
факс-машини, телефони в самолетите.

:04:38
Прогресът - що се отнася до мене
:04:41
е в замразената пица.
:04:43
Слушай ще закъснеем с кацането
около половин час.

:04:46
Просто исках да знаеш.
-Децата добре ли са?

:04:50
Ще се побъркат от всичката захар
:04:52
дето им даваш.
:04:54
Имаше ли проблеми с паркирането?
:04:57
Не, не още.
:05:00
Слушай скъпа, като кацнеш,
защо не вземем кола под наем?

:05:04
Да отидим на хотел,
да оставим децата на родителите ти

:05:07
Румсървис ...бутилка шампанско ...
:05:11
А, какво ще кажеш?
-Става лейтенант!

:05:15
Ще се видим след половин час скъпа.
Обичам те, чао!

:05:23
Технологията - не е ли прекрасно нещо?
:05:27
Моят съпруг не мисли така.
-Но аз мисля.

:05:31
Преди носех тези ужасни спрейове с мен ...
:05:37
А сега, прецаквам ги светкавично.
:05:43
Изпробвах го върху кучето ми ...
:05:47
Горкото почина за седмица.
:05:57
Извинете.

Преглед.
следващата.